Although the wind

Artiste: Darby Milbrath (Toronto)
Vernissage: Le jeudi 10 septembre de midi à 19h
Exposition: Du 10 septembre au 3 octobre, 2020
📍: 1305 Pine Avenue West, Montreal

Même si le vent
souffle affreusement ici,

il y a le clair de lune qui ruissèle
entre les planches du toit
de cette maison en ruine


Poème de Izumi Shikibu, « Même si le vent… », traduit à partir de la traduction
anglaise de Jane Hirshfield et de Mariko Aratani dans The Ink Dark Moon.

L’été passé, je vivais sur une ferme sur une des îles Gulf sur la côte ouest et je peignais dans le grenier à foin d’une vieille grange. La grange ressemblait à une cathédrale. La lumière et le vent s’infiltraient à travers les planches de bois et des hirondelles nichées sur ses chevrons tournoyaient au-dessus de ma tête pendant que je travaillais. La vieille femme à qui appartenait la grange vivait dans une maison que j’apercevais de ma fenêtre. Elle vivait là seule. Les mauvaises herbes avaient envahi sa ferme, qui était devenue silencieuse. Les ossements de ses vaches étaient enterrés dans la cour. Un jour, je les ai déterrés. Des tabourets de traite éparpillés trouaient les champs jaunes. La femme m’a récité le poème sur le clair de lune et la maison en ruine et j’ai pensé à la grange. Le vent qui gémissait en la traversant. Les animaux mourants qui se frayaient un chemin à travers ses planches tordues pour mourir à l’abri. L’odeur du foin et du bois résineux. Mes soeurs et moi qui nous réunissions là. Les vignes qui étranglaient les meubles. Dans ces jardins à moitié remémorés, les fleurs sauvages émergent de rêves psychédéliques, les fruits mûrs se présentent comme des offrandes spirituelles. Ces peintures sont les souvenirs de lieux sacrés que j’ai visités ou autour desquels j’ai grandi, sur l’île entourée par la mer. C’est de là que provient la magie et c’est là où j’aspire à être, là où je m’imagine être si je ne le suis pas.


- Traduction par Daphné B.

Biographie
Darby Milbrath (née en 1985, Victoria, Canada) vit et travaille à Toronto et est représentée par Projet Pangée. Son œuvre puise dans son expérience de danseuse contemporaine professionnelle, les imprégnant ainsi d’un sens du mouvement et de la théâtralité. Les sujets oniriques de ses peintures habitent un monde imaginaire et évoquent un sentiment de nostalgie et de magie dérivant de ses souvenirs. Fortement influencée par son enfance remplie d’inventivité avec ses sœurs, le paysage de la côte ouest et des îles du Golfe sur lesquelles elle a grandi, ainsi que sa pratique du mysticisme qui a commencée dans sa jeunesse, les peintures de Milbrath, comme un journal intime, sont des reflets intimes de sa vie. Le travail de Milbrath a fait l’objet d’expositions à l'échelle nationale et internationale, et incluent notamment, The Flowering Songs au Projet Pangée (Montréal), A place in the Country à la Clint Roenisch Gallery (Toronto), Blue Hyacinth à Erin Stump Projects (Toronto) et Domestic Tranquility à 0-0 LA (Los Angeles).